Ghosts @ Marloo
Mon, 21 July 2008, 02:23 pmdanni_skye13 posts in thread
Ghosts @ Marloo
Mon, 21 July 2008, 02:23 pmI’ll keep this brief, as it is not a review, but more a congratulation.
To the director, cast and crew of ‘Ghosts’.
Congratulations on a fantastic adaptation of the classic.
I was thoroughly entertained, confronted and inspired… Thank you.
I know who Henrik Ibsen is,
Thu, 31 July 2008, 01:39 pmWalter Plinge
I know who Henrik Ibsen is, thank you for the condescending remarks Robert. And I also know that a translation is NOT an adaptation. An adaptation is a change of the original form. For example, you can call a chair a chair or a whatjamecallit, but it is still a chair. But you might want to change some things about that chair and make it into a sofa. That would be a adaptation of a chair. See Plato.
Since the original form of Ghosts was a play it has not under gone an adaptation, even though its been translated, because it is still a play.
Thanks for this little discussion about semiotics. It's been fun. I'm going to the play on Friday.