romeo and juliet
Sun, 6 Oct 2002, 02:57 pmWalter Plinge10 posts in thread
romeo and juliet
Sun, 6 Oct 2002, 02:57 pmWe have all seen this play a hundred times before, so for Angela Chaplin to get someting new from this production at the Hayman was bound to be difficult, but with Emily Brennan as Juliet she did just that. Juliet was portrayed as the very young innocent teenager that she was, fawning, giggly, with a big crush on her cousin Romeo - Ian Meadows. With very strong perfomances from the leads and Zilla Turner - the nurse, Renato Fabretti - Mercutio and Crispian Chan as Tybalt the show flowed nicely.
The presentation was superb, with excellent lighting and a simple but very effective set.
The presentation was superb, with excellent lighting and a simple but very effective set.
Re: romeo and juliet
Wed, 9 Oct 2002, 02:21 pmI must agree with you on your stand-out performers, Gordon, and may I add to that list Lucy Waldron-Brown as Friar Lawrence and especially Nick Christo as Montague. Is there nothing that bastard can't do?! He had about four lines and IMHO stole the show with his unsurpassed connection to the text and to the other performers on stage. (PS Is Romeo really Juliet's cousin!? That's a perverse twist that I'm not familiar with...)
However, there were a few disturbing and repeated mis-pronunciations that I feel must be noted:
'doth' and 'troth' - neither of these words should rhyme with 'broth'. 'Doth', if we're speaking phonetically is pronounced 'duth' and 'throth' should rhyme with 'growth'.
'e'er' - is a truncated version of 'ever' and is accordingly pronounced 'air'. Occaisionally it was correctly pronounced but there were several 'ears' on stage.
'demesnes' - is, quite simply, DOMAINS, not de-mez-knees
'withal' - as a friend who saw the show with me said, 'Who's Al?' Pronunciation is 'with-all' not 'with-Al'.
'Zounds' - short for 'God's wounds' and should be pronounced 'zoonds' not 'zownds'.
Call me anal, and believe me no one knows that better than I, but Shakespeare is, above all, language driven (back me up here, Malone), and I wasn't the only person twitching slightly with each mispronunciation. They disrupted an otherwise polished production.
[%sig%]
However, there were a few disturbing and repeated mis-pronunciations that I feel must be noted:
'doth' and 'troth' - neither of these words should rhyme with 'broth'. 'Doth', if we're speaking phonetically is pronounced 'duth' and 'throth' should rhyme with 'growth'.
'e'er' - is a truncated version of 'ever' and is accordingly pronounced 'air'. Occaisionally it was correctly pronounced but there were several 'ears' on stage.
'demesnes' - is, quite simply, DOMAINS, not de-mez-knees
'withal' - as a friend who saw the show with me said, 'Who's Al?' Pronunciation is 'with-all' not 'with-Al'.
'Zounds' - short for 'God's wounds' and should be pronounced 'zoonds' not 'zownds'.
Call me anal, and believe me no one knows that better than I, but Shakespeare is, above all, language driven (back me up here, Malone), and I wasn't the only person twitching slightly with each mispronunciation. They disrupted an otherwise polished production.
[%sig%]
- ···